Welcome to Shin's Academy of Taekwondo (WTF)

Office : 557 Chester Road, Old Trafford, Manchester,  M16  0QW

Tel. 0161-848 7426    Fax  0161-848 0436   

E-mail : Grandmaster T W Shin

( a member of the United Taekwondo Association,   British Taekwondo Control Board, European Taekwondo Union and The World Taekwondo Federation )

Taekwondo Classes

Every :  Tuesday     7.10 – 8.30 pm   

Venue :

Stretford Leisure Centre, Greatstone Road, Stretford, Manchester

Every :  Thursday    6.30 – 8.30 pm       

Venue :

Old Trafford Community Centre, Shrewsbury Street, Old Trafford, Manchester, M16  9AX 

Poomsae Rules

                        The World Taekwondo Federation

 

 

1        목적

Article 1.     Purpose

 

규칙은 연맹과 지역연맹, 각국 협회가 주최 주관하는 모든 품새 대회를 정해진 경기규칙 아래 원활하고도 공정하게 운영하는데 목적이 있다.

 

The purpose of the Poomsae Competition Rules is to fairly and smoothly manage all matters pertaining to Poomsae competitions at all levels promoted and/or organized by the World Taekwondo Federation, and its Continental Unions and member National Associations, ensuring the application of standardized rules.

 

(해설)

태권도 품새경기를 세계적으로 통일성 있게 운영하기 위하여 경기 운영의 모든 사항이 규칙에 의거하여 결정, 진행된다는 뜻이다. 규칙의 근본 취지에 어긋나는 방식으로 이루어지는 품새경기는 태권도 경기로서 인정될 없다.

(Interpretation)

The objective of Article 1 is to ensure the standardization of all taekwondo poomsae competitions worldwide. Any competition not following the fundamental principles of these rules cannot be recognized as a taekwondo Poomsae competition.

 

 

 

2        적용범위

Article 2.     Application

 

규칙은 연맹과 지역연맹, 각국협회가  주최 주관하는 모든 품새대회에 적용된다. , 각국협회가 규칙의 일부를 수정하여 사용코자 때는 연맹의 사전 승인을 얻어야 한다.

 

The Competition Rules shall apply to all Poomsae competitions promoted and/or organized by the WTF, each Continental Union and each member National Association. However, any member National Association wishing to modify some part of the Competition Rules must first gain the approval of the WTF.

 

-(1)

사전승인:

수정을 원하는 단체가 세계태권도연맹에 승인을 요청하여 최소한 경기 1개월 전에 승인을 받아야 한다.

(Explanation #1)

Amendment approval:

Any organization desiring to make a change in some portion of the existing rules must submit to the WTF the contents of the desired amendment along with the reasons for the desired change. Approval for any change in these rules must be received from WTF one month prior to the scheduled competition.

 

-(2)

사전승인 허용범위는 종목의 변경, 심판 (인원) , , 경기 운영상의 검사원석, 기록원석, 의무석 등의 위치 변경 등이며, 경기채점에 대한 내용을 어떠한 이유에서도 변경할 없다.

(Explanation #2)

Change in category, increase or decrease in the number of International Poomsae Referees, change of the courtside position of the inspector, recorder and/or commission doctor, etc., are subjects which may be included in the category of Poomsae competition aspects which may be modified after first gaining the approval of the WTF.  However, such germane matters as scoring are not to be changed under any circumstances whatsoever. 

 

 

 

3        경기장

Article 3.     Competition Area

 

경기지역은 경기장내에 설치되며 12m × 12m 넓이의 정방형으로 장애물이 없는 수평이어야 하고, 바닥은 탄력성 있는 매트 또는 나무 마루로 한다. , 필요에 따라 경기장은 높이 0.5m-0.6m 경기대로 조정 설치 있으며,  안전도를 고려하여 30 이내의 경사각이 지도록 한다.

 

The Competition Area shall comprise of the Contest Area measuring 12m×12m in metric system and have a flat surface without any obstructing projections. The Contest Area shall be covered with an elastic mat or wooden floor, and may be installed on a platform 0.5m-0.6m high from the base, if necessary. The outer part of the Boundary Line shall be inclined at a gradient of less than 30 degrees for the safety of the contestants.

 

(해설)

경기대를 설치할 심판석을 고려하여 경기장보다 넓은 지역을 확보해야 한다.

(Interpretation)

In the case of using a platform, the platform must be wider than the competition area, in consideration of the positions of the judges.

 

 

1. 경기지역의 구분

1. Demarcation of the Contest Area

 

1)      12m×12m 넓이의 경기장을 경기지역이라고 한다.

1)      The 12m×12m area shall be called the Contest Area.

 

2)      마루 경기장일 경우 경기지역의 구분은 5cm 넓이의 백색 선을 그어 구분 한다.

2)      The demarcation of the Contest Area shall be distinguished by a white line with 5cm wide in case of wooden competition area.

 

2. 위치 표시

2. Indication of Positions (Please refer to Diagram 1 on Page 7)

 

1)      심판원 위치 : 7명의 심판원을 경기선수의 위치로부터 앞쪽 4, 뒤쪽 3명의 심판을 위치하며, 경기지역과 심판원의 간격은 1m 거리이며, 심판원들의 간의 간격은 2m이다. 가까운 경계선은 1 경계선으로 시계방향으로 차례로 2, 3, 4 경계선이다. 또한 심판원의 자리 순서는 1 경계선 왼쪽부터 시계방향으로 차례로 1 순서로 배치한다.

5심제의 경우, 선수를 마주 보는 방향에 3, 뒤쪽에 2 배치하되

배치순서는 7심제의 경우와 같다.

1)      Position of the Judges: Seven judges shall sit 1m away from the Contest Area and 2m inbetween each other, with four judges facing the contestants and three facing the back of the contestants. The boundary line adjacent to the four judges shall be deemed boundary line #1, followed by, clockwise, boundary lines #2, #3, and #4. Judges are positioned clockwise from the left of the boundary line #1.

In the case of a five-judge system, three judges shall be positioned facing the contestants and the other two facing the back of the contestants; in the same order of the seven-judge system.

 

2)      주심 위치 : 주심은 1 심판원석 옆자리에 위치한다.

2)      The position of the Referee: The Referee shall be positioned beside Judge No. 1.

  

3)      선수 위치 : 경기장내의 중앙에서 3 경계선 쪽으로 2m 뒤로 물러선 자리에 위치한다.

3)      The positions of the contestants: Contestants shall be positioned at 2m back from the center of the Contest Area, toward boundary line #3.

 

4)      기록원 위치 : 주심으로부터 3m 오른쪽 옆에 위치한다.

4)      The Position of the recorders desk: It shall be positioned at 3m from the Referee on the right side.

 

5)      진행원 위치 : 경기장내 선수의 위치에서 1번과 4 사이 모서리 부근에서 1m 바깥쪽에 위치한다.

5)      The Position of the competition coordinators: Competition coordinators shall be positioned outside the Contest Area, 1m away from the corner between boundary lines #1 and #4.

 

 

6)      선수대기 코치 위치 : 3번과 4 모서리 3m 밖에 위치한다.

6)      The Position of standby contestants and coaches: Standby contestants and coaches shall be positioned outside the Contest Area, 3m away from the corner between boundary lines #3 and #4.

 

7)      검사대 위치 : 경기장 시설에 따라 설치하며 경기장 입구에 위치한다.

7)      The Position of inspection desk: Inspection desk shall be positioned at the entrance of Contest Area outside the corner of boundary lines #3 and #4, in consideration of the facilities of the field of play.

 

-(1)

매트: 연맹에서 승인한 품새대회에서는 공인매트를 사용해야 한다.

(Explanation #1)

Elastic mat: Only WTF-approved mats shall be used at WTF-sanctioned Poomsae Championships.

 

-(2)

색상: 색상은 반사가 심하지 않고 경기장내 관중에게 시각적 피로를 주지 않는 종류로서 경기자의 도복을 비롯한 경기지역 제반 색상의 배색이 고려되어야 한다.

(Explanation #2)

Color: The color scheme of the mat's surface must not give off a harsh reflection, or be tiring to the contestants or spectators eyesight. The color scheme must also be appropriately matched to the overall look of the venue.

 

-(3)

검사대: 검사대의 검사원은 참가선수가 입은 도복이 공인도복인지, 몸에 맞는지 또는 불필요한 물건을 소지, 착용한것을 점검한다. 부적합할 시에는 재착용을 지시한다.

(Explanation #3)

Inspection Desk: At the inspection desk, the inspector checks whether uniforms worn by the contestants are approved by the WTF, and whether they fit the contestant properly. A contestant will be required to change the uniform if it is found to be inappropriate.

 

-(4)

경기대: 다음 그림과 같이 설치할 있다.

(Explanation #4)

Competition platform: The platform shall be built according to the following diagram.

 

 

 

 

 
Belgian Open Technical Championships 2008

On 11/10/08 a small team from the UTA competed at this prestigious ETU ‘A’ class event. The Manchester team consisted of Master Shin, Angela Broadbent, Alex Tse and Tom Barwick. Master Peter Johnson came from Stoke on Trent, Chan Sau from Halton Taekwondo, and finally Constantino Cesar and Alison Ellerton from Milton Keynes. 

Read more...
 
BRITISH TAEKWONDO CONTROL BOARD- UK Poomsae

 

September 2008

Dear Taekwondo Instructor/Student,

I have some exciting news regarding the recently re-structured Poomsae Committee which I would like to share with you.

First, let me introduce you the great new team we have in place and which task, beyond leading the elite technical players to higher successes, will also be to further develop Poomsae at grass root level.

Read more...
 
Insurance: Important Information

Membership Services would like to reminding all Taekwondo Instructors that it is compulsory to hold a current Instructor Indemnity Insurance Certificate.

Instructors are not permitted to teach without a valid Instructor Indemnity Insurance Certificate.

It is the Instructors responsibility to ensure that their insurance is renewed
at least two weeks prior to expiry so that cover is continuous.

Read more...
 
More Articles...
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>

Page 1 of 2